机译:纳沙泰尔大学的瑞士研究人员发现,热空气有利于受感染的壁虱感染莱姆病的细菌Borrelia Burgdorferi感染的壁虱对干热空气的抵抗力要强得多。如果这种抗药性的起源未知,则可能随着变暖而加速疾病北半球的进展。
机译:通过内窥镜检查和醋酸的系统评估改善了Barrett Sophagus患者Dyspladie的检测
机译:纪尧姆·法布尔(Guillaume Faburel)访谈-里昂第二大学卢米埃大学(LumièreLyon 2 University)教授,里昂城市学校(UMR Triangle),里昂城市学校。野蛮都市的作者。使城市全球化。消除地球的混乱,斯托沃维斯,2018年,第368页
机译:调节PI和PID +滤波器控制器以实现稳定,不稳定或集成过程的系统方法
机译:确定和检测乳酸乳球菌产生的乳链菌肽Z的免疫学方法的开发。乳酸菌二乙酰基actis UL 719在复杂系统中的应用以及在高达干酪的生产中利用该菌株的研究
机译:通过经递归超声进行系统检测为长期神经发育的外部提供早产
机译:Jus naturae et gentium fondements romains du droit international(jus naturae et gentium the roman foundation of international law)摘要:L'antiquitéromainean connu alternativementdespériodesd'duriduus naturae et gentium etdespériodesdepolitiquedecontrôleetde domination军事学院。 Lapériodedeforte domination politique et militaire,d'uneduréedepresquedeuxsiècles,aété,génériquement,dénomméepaxRomana。 De cette alternance,de cette tension dialectique,estnéel'idéedel'articulation,sur la voie du droit positif(et non pas seulement naturel),d'unsystèmecompleeet novateur de normes juridiques«internationales»(avant la lettre )。 pratiquement,le jus gentium trouve son origine la la fois dans le jus praetorium et dans l'importante jurisprudentia des jurisconsultes,pendant la fin de la Respublica Romana et tout au long de la plus grande partie du principatum Romanum。在一个cherché,toutefois,àséparerlejus civile(适用的专属aux citoyens Romains)du jus gentium(comme ensemble de normes valables pour tous les peuples)。 Ce jus gentium se trouvera dans les fondements delacréationdudroit international tout au long dumoyenÂge。罗马古代已经知道了自然和jus gentium时期,但也有政治控制和军事统治时期。持续近两个世纪的最重要的强大的政治军事统治一般被命名为pax Romana。这种辩证的张力和交替产生了(通过积极的法律,而不一定是自然的)创造一个复杂和创新的“国际”司法规则体系的想法。实际上,jus gentium已经发现它起源于jus praetorium和法律顾问的法理学,直到Republica Romana结束并且在principatum Romanum的大部分时期。它试图将jus geivum(仅适用于罗马公民)与jus gentium分开(作为每个人可用的规范系统,无论公民身份如何)。我们将把jus gentium视为中世纪国际法创建的基础。