机译:亨利克·易卜生(Henrik Ibsen)的《鬼魂》(Ghosts play)(1881)中反映的奥斯瓦尔德·阿尔文人格研究:一种精神分析的视角
机译:聘请普伊尔·伊斯兰鬼魂的含义
机译:从“文学翻译”到“文化翻译”:小森守和易卜生的戏剧
机译:约尔根·维斯兰:戏剧和重复:亨里克·易卜生,贝托特·布雷希特和塞缪尔·贝克特入选剧集中的时间
机译:更好地理解棋手的性格:使用虚拟棋手的研究
机译:“其他母亲”:对易卜生,奥尼尔和品特(尤金·奥尼尔,哈罗德·品特,亨里克·易卜生)的母性进行心理分析和女权主义解读。
机译:人格的心理分析研究
机译:亨利克·易卜生·鬼魂戏剧(1881)中反映的奥斯瓦尔德叛乱的心理分析方法