机译:拉多涅日的圣塞尔吉斯,他的三位一体修道院和俄国身份的形成。作者:大卫·B·米勒(David B. Miller)。《俄罗斯心脏:1825年后的三位一体—塞尔吉乌斯,修道院和社会》。斯科特·M·肯沃西(Scott M. Kenworthy)。精神上的长辈:俄罗斯正教派的魅力和传统。艾琳娜·帕特(Irina Paert)。
机译:Dubrovina,L .: 19世纪第一季度俄语的口头政府变化,Uppsala,2002年。Ferm,L .: 18世纪俄语的无介词口头政府变化,Södertörn-Huddinge2005
机译:论意大利 - 俄罗斯学术与跨文化关系的历史:GiacoCo Lignana与俄罗斯科学院的联系与十九世纪下半年的俄罗斯语言学家
机译:关于俄罗斯会计专业的思考 - 二十世纪初期
机译:十九世纪上半叶的俄罗斯社交网络,舆论和知识分子身份。
机译:俄罗斯紧张症:神经衰弱和十九世纪俄罗斯的民族认同。
机译:这一消息和其背后的内容:社会疾病和十九世纪中期俄罗斯文学中的优惠阅读