首页> 外文OA文献 >Lost in translation? Good practice guidelines for HSE staff in planning, managing and assuring quality translations of health related material into other languages
【2h】

Lost in translation? Good practice guidelines for HSE staff in planning, managing and assuring quality translations of health related material into other languages

机译:迷失了翻译? HSE员工在规划,管理和确保将健康相关材料翻译成其他语言的质量方面的良好实践准则

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

These guidelines have been produced to support staffudin the Health Service Executive (HSE) in ensuring goodudpractice in effecting translation of essential healthudrelated material into different languages.
机译:制定这些指南的目的是为了支持卫生服务执行官(HSE)的工作人员确保在将与卫生相关的基本材料翻译成不同语言方面的良好做法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号