机译:地名索引11该索引(由技术编辑负责)是对2013年三期(80、81和82)进行详尽审查的结果,该刊物将从现在开始以对应于本出版物闭幕的编号出版。年(12月)。为了便于识别,将每个公告的编号与另一个来源区分开。感谢DianaChávezGonzález的支持。该索引(由技术编辑准备)是对2013年的三个数字(80、81和82)进行详尽审查的结果,此后将每年在12月的最后一期发布。为了标识每个公告的编号,将使用单独的字体。感谢您对DianaChávezGonzález的支持。
机译:过去40年中,阿根廷在行使性健康和生殖健康权方面的进展和挑战。基于与“第一次”相关的信息的近似值
机译:表征和确定壳聚糖的分析方法的汇编以及该聚合物在食品活性包装中的主要应用表征和确定壳聚糖的分析方法的汇编及其在活性食品包装中的主要应用
机译:地名索引11该索引(由技术编辑负责)是对2015年三期(86、87和88)进行详尽审查的结果,该刊物将从现在开始以对应于本期闭幕的编号出版。年(12月)。为了便于识别,将每个公告的编号与另一个来源区分开。
机译:Libro Rojo del 2013:Una Guia Breve sobre apoyos de Empleo para las personas con Incapacidades Bajo los programas de seguro por Incapacidad del seguro social y seguridad de Ingreso suplementario(Red Book 2013:社会支援残疾人就业支持摘要指南)安全残疾保险和补充保障收入计划)