机译:约翰·弥尔顿,《约翰·弥尔顿全集》第二卷:1671年的《诗天堂》和萨姆森·阿戈尼斯提斯著,劳拉·朗格·诺珀斯(Laura Lunger Knoppers)编辑了介绍,笔记和评论。
机译:诺姆·赖斯纳(Noam Reisner),《约翰·弥尔顿的失乐园:阅读指南》。保罗·哈蒙德和布莱尔·沃登(编辑),约翰·弥尔顿:生活,写作,声誉。
机译:莎朗·阿钦斯坦(Sharon Achinstein)和伊丽莎白·索尔(Elizabeth Sauer)编辑,《弥尔顿与宽容》(Milton and Toleration)。芭芭拉·勒沃斯基(Barbara K. Lewalski)编辑,约翰·弥尔顿(John Milton):失乐园。
机译:夏娃和她的地方在约翰米尔顿的“天堂失落”中的“自然规模”
机译:伦勃朗,冯德尔和米尔顿作品中的“萨姆森”主题:人文学科的比较研究(约斯特·范·登·冯德尔,荷兰,约翰·米尔顿,英国)
机译:约翰·米尔顿先生在其关于淋病治疗方面的说明
机译:John Locke,关于法律和政治的宽容和其他作品的文章,1667-1683。通过J.R.Milton和Philip Milton与辅助手稿的介绍,关键装置,注意和转录编辑。 (John Locke的作品的Clarendon Edition。)PP。 XI + 458包括13个板块。牛津:克拉登登,2006年。£65。 0 19 823721 9; 978 0 19 823721 1