机译:“ Como un trabajo”在阿根廷破坏商业性行为的女性中工作与性取向之间的张力↓“喜欢工作”。阿根廷有商业性行为的女性的工作意义与性取向之间的张力
机译:AndréRuchaga或诗歌的习惯真空审查是寻找Speener语言的意义/废话
机译:媒体叙事的上下文中的生物伦理学:?讨论性话题的“重新定位”是可能的吗?↓米迪亚的叙事的上下文中没有生物伦理学:“可能是“ RELOCALIZA?
机译:通过光束通过相反方向的车道来控制巴塞罗那的通行:关于高安全性交通系统的一些问题
机译:Santa Cruz城市化社会空间的用途和感官的变化:关于绅士,美食繁荣与次产性的思考
机译:时间管理的生命伦理学:我在咨询中做的事情有意义吗?
机译:当您不相信转变时的团结。信息范式下团结话语中意义与废话的影响