首页> 外文OA文献 >'Abhold, leid, gewillt'... Are they Adjectives? Building a Corpus for a German-Spanish Syntactic Dictionary of Adjectives
【2h】

'Abhold, leid, gewillt'... Are they Adjectives? Building a Corpus for a German-Spanish Syntactic Dictionary of Adjectives

机译:“守恒,莱德,gewillt” ...他们是形容词吗?为德语-西班牙语形容词词典建立语料库

摘要

Si se pretende elaborar un diccionario de adjetivos, ya sea este monolingüe o bilingüe, la primera tarea que se le impone al lexicógrafo es la de definir qué es un adjetivo, una cuestión que todavía hoy no ha sido resuelta satisfactoriamente. En alemán hay una serie de palabras que han sido descritas tradicionalmente como adjetivos en función exclusivamente predicativa, cuyo estatus como adjetivos es, sin embargo, cuestionado por algunos autores. En este artículo se trata de dilucidar si estas palabras realmente solo pueden aparecer en función predicativa, cómo se las describe en diccionarios y gramáticas y cuáles son sus principales correspondencias en español, a fin de decidir si deberían ser incluidas en un corpus destinado a la elaboración de un diccionario sintáctico de adjetivos alemán-español.
机译:如果要开发形容词的词典,无论是单语还是双语,词典词典的第一项任务就是定义一个形容词,而这个问题至今仍未得到令人满意的解决。在德语中,有许多词在传统上被描述为具有专有谓词功能的形容词,但是,某些形容词质疑其作为形容词的地位。本文试图阐明这些单词是否真的只能出现在谓语功能中,它们在字典和语法中的描述方式以及它们在西班牙语中的主要对应形式是什么,以便确定是否应将它们包括在用于阐述的语料库中来自德语-西班牙语形容词的句法词典。

著录项

  • 作者

    Castell Andreu;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号