首页> 外文OA文献 >Goûts et odeurs dans le polar de Jean-Claude Izzo: recettes de vie pour une existence cosmopolite
【2h】

Goûts et odeurs dans le polar de Jean-Claude Izzo: recettes de vie pour une existence cosmopolite

机译:让-克洛德·伊佐(Jean-Claude Izzo)惊悚片中的味道和气味:大都会生活的生活秘方

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Jean-Claude Izzo’s Marseilles is a cosmopolitan city with a pervasive smell of death. Its stench spreads across the city, irredeemably poisoning the flavour of life. For Fabio Montale, the detective protagonist of Izzo’s trilogy (Total Khéops, Chourmo and Solea), this sensation is a constant thread running through all his adventures. In an attempt to rid himself of it, he counteracts its unpleasant aftertaste by savouring the range of dishes offered by the Mediterranean city, delighting in each shot of alcohol and discovering the aromas that lie under the skin of the women he loves. Like the Belgian writer George Simenon and the Italian novelist Andrea Camilleri, Izzo also introduces the pleasure of good food and drink into his detective novels, but seasoned at the same time with the multicultural mix characteristic of Marseilles.
机译:让·克洛德·伊佐(Jean-Claude Izzo)的马赛是一座充满死气的大都会城市。它的恶臭遍布整个城市,无可挽回地毒害了人们的生活。对于伊佐三部曲(TotalKhéops,Chourmo和Solea)的侦探主角法比奥·蒙塔莱(Fabio Montale)而言,这种感觉贯穿了他的所有冒险旅程。为了摆脱这种味道,他通过品尝地中海城市提供的各种菜肴,品尝每杯酒精饮料并发现他所爱的女性皮肤下的香气来抵消其令人不快的回味。像比利时作家乔治·西门农(George Simenon)和意大利小说家安德里亚·卡米列里(Andrea Camilleri)一样,伊佐也将美味佳肴的乐趣引入了他的侦探小说,但同时又以马赛的多元文化融合为特色。

著录项

  • 作者

    Luengo López Jordi;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号