首页> 外文OA文献 >Supporting knowledge translation through collaborative translational research initiatives: 'bridging' versus 'blurring' boundary-spanning approaches in the UK CLAHRC initiative
【2h】

Supporting knowledge translation through collaborative translational research initiatives: 'bridging' versus 'blurring' boundary-spanning approaches in the UK CLAHRC initiative

机译:通过协作性翻译研究计划来支持知识翻译:英国CLAHRC计划中的“桥接”与“模糊”边界跨越方法

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Recent policy initiatives in the UK and internationally have sought to promote knowledge translation between the 'producers' and 'users' of research. Within this paper we explore how boundary-spanning interventions used within such initiatives can support knowledge translation between diverse groups. Using qualitative data from a 3-year research study conducted from January 2010 to December 2012 of two case-sites drawn from the CLAHRC initiative in the UK, we distinguish two different approaches to supporting knowledge translation; a 'bridging' approach that involves designated roles, discrete events and activities to span the boundaries between communities, and a 'blurring' approach that de-emphasises the boundaries between groups, enabling a more continuous process of knowledge translation as part of day-to-day work-practices. In this paper, we identify and differentiate these boundary-spanning approaches and describe how they emerged from the context defined by the wider CLAHRC networks. This highlights the need to develop a more contextualised analysis of the boundary-spanning that underpins knowledge translation processes, relating this to the distinctive features of a particular case.
机译:英国和国际上最近的政策举措都试图促进研究的“生产者”和“用户”之间的知识转化。在本文中,我们探讨了在此类倡议中使用的跨边界干预措施如何支持不同群体之间的知识转化。使用从2010年1月至2012年12月进行的为期3年的研究定性数据,该数据来自英国CLAHRC计划的两个案例,我们区分了两种不同的方法来支持知识翻译。涉及指定角色,离散事件和活动以跨越社区之间边界的“桥接”方法,以及不强调群体之间边界的“模糊”方法,从而使知识翻译在日常工作中变得更加连续日常工作习惯。在本文中,我们确定并区分了这些跨边界方法,并描述了它们是如何从更广泛的CLAHRC网络定义的上下文中出现的。这突出显示了需要对跨境的分析进行更具体的背景分析,以支持知识翻译过程,并将其与特定案例的独特特征相关联。

著录项

  • 作者

    Evans S.; Scarbrough H.;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-31 15:50:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号