首页> 外文OA文献 >Étang salé communiquant avec la mer Méditerranée. / Activité d'une centrale hydroélectrique. / Pollution d'origine tellurique imputable à l'activité de turbinage de la centrale. / Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique (Convention de Barcelone). / Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique. / Effet direct de l'article 6 paragraphe 3 du Protocole qui consacre l'obligation pour les Etats de subordonner les rejets de substances énumérés à l'annexe II du Protocole à la délivrance par les autorités nationales compétentes d'une autorisation qui tient compte des dispositions de l'annexe III du Protocole. Cour de justice des Communautés européennes, 15 juillet 2004, Syndicat professionnel coordination des pêcheurs de l'étang de Berre et de la région et Électricité de France (EDF), aff. C-213/03
【2h】

Étang salé communiquant avec la mer Méditerranée. / Activité d'une centrale hydroélectrique. / Pollution d'origine tellurique imputable à l'activité de turbinage de la centrale. / Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique (Convention de Barcelone). / Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique. / Effet direct de l'article 6 paragraphe 3 du Protocole qui consacre l'obligation pour les Etats de subordonner les rejets de substances énumérés à l'annexe II du Protocole à la délivrance par les autorités nationales compétentes d'une autorisation qui tient compte des dispositions de l'annexe III du Protocole. Cour de justice des Communautés européennes, 15 juillet 2004, Syndicat professionnel coordination des pêcheurs de l'étang de Berre et de la région et Électricité de France (EDF), aff. C-213/03

机译:与地中海沟通的盐池。 /水力发电站的活动。 /电厂涡轮机活动引起的陆地污染。 /《保护地中海免受陆基来源污染公约》(《巴塞罗那公约》)。 /关于保护地中海免受陆源污染的议定书。 /《议定书》第6条第3款的直接效力,该条款确立了各国有义务在国家主管当局签发授权的同时,释放《议定书》附件二所列物质,但应考虑到议定书附件三的规定。欧洲共同体法院,2004年7月15日,Etang de Berre和该地区以及法国电力公司(EDF)的渔民协调专业联盟。 C-213 / 03

摘要

Étang salé communiquant avec la mer Méditerranée. / Activité d'une centrale hydroélectrique. / Pollution d'origine tellurique imputable à l'activité de turbinage de la centrale. / Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique (Convention de Barcelone). / Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique. / Effet direct de l'article 6 paragraphe 3 du Protocole qui consacre l'obligation pour les Etats de subordonner les rejets de substances énumérés à l'annexe II du Protocole à la délivrance par les autorités nationales compétentes d'une autorisation qui tient compte des dispositions de l'annexe III du Protocole. Cour de justice des Communautés européennes, 15 juillet 2004, Syndicat professionnel coordination des pêcheurs de l'étang de Berre et de la région et Électricité de France (EDF), aff. C-213/03. In: Revue Juridique de l'Environnement, n°2, 2005. pp. 183-189.
机译:与地中海沟通的盐池。 /水力发电厂的活动。 /电厂涡轮机活动引起的陆地污染。 /保护地中海免受陆基来源污染公约(巴塞罗那公约)。 /关于保护地中海免受陆源污染的议定书。 /《议定书》第6条第3款的直接效力,该条款确立了各国有义务在国家主管当局签发授权的同时释放《议定书》附件二所列物质,但应考虑到《议定书》附件三的规定。欧洲共同体法院,2004年7月15日,Etang de Berre和该地区以及法国电力公司(EDF)的渔民协调专业联盟。 C-213 / 03。在:环境法律法律评论,2005年第2期。 183-189。

著录项

  • 作者

  • 作者单位
  • 年度 2005
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号