机译:特殊的“废物”政策。确定执行《环境法典》第L. 541-3条规定的行政制裁的主管当局。 /县政府发出正式通知,废除根据《环境法》第L. 514-3条采取的废旧轮胎。 /县长无能。 /市长的管辖权主要是,县长仅在缺乏市政警察权力的权力的情况下才有资格。 /废物产生者或废物最初拥有者的责任 i>。国务委员会,2007年1月11日,n°287674,生态与可持续发展部部长(将在《勒博里藏品表》中提及)。带笔记
机译:农业食品行业的高管对减少工作时间有什么代表?从高管的角度来看,转用35小时的真正受益者是谁?
机译:实施针对心血管患者的技能传授和测量计划(Educ Cv)
机译:放线菌素对胚胎发育的影响:I.形态学研究:放线菌素抑制外胚层的能力和眼睑口的诱导能力
机译:提高女性合作社的社会经济条件,用于模具的干燥和遮光机:培训,开发HACCP的方法和实施
机译:CAVAC Saguenay Lac-Saint-Jean的不同参与者对“警察参考项目”的实施,实施和附带利益以及魁北克MRC du Fjord du Saguenay的安全性的探索性研究
机译:脑骤停:加拿大的神经系统死亡诊断和器官捐赠者的管理:加拿大器官捐赠者的管理:论坛的建议优化捐赠者的维护以增加器官数量符合移植条件
机译:Manche县拒绝启动《农村法典》 R. 214-18条规定的磋商,以指定Manche特殊保护区部门的某些场所。 / TA de Caen判决的废止:所涉及的县级拒绝是一项消极的准备措施,但有可能对权力过剩提出上诉:撤销为保护自然要求而成立的协会的请求可受理。 /国家自然历史博物馆的目录中包含有争议的地点,这些地点确定了栖息地指令所涵盖的地点。 /缺少州长的相关能力来启动指定地点的程序,该地点的MNHS评估并未显示出任何相关的生态利益。 /行政法官的正常控制:有关四个地点中的三个地点,拉曼奇(La Manche)州长应咨询《农村法》第R. 214-18条。 /部分撤销县级拒绝和实施《行政司法法典》第L 911-2条的规定:县长有义务开展上述磋商 i>。南特行政上诉法院(全体会议),2005年12月30日,Manche Nature协会,编号04NT00958。有结论