机译:梅洛-庞蒂。敏感的世界和表达的世界。法兰西学院的课程。笔记,1953年。艾曼纽·德·圣·奥伯特和斯特凡·克里斯滕森起草并加上注释的文字。 Genebra:MetisPresses,2011年
机译:操作冲床:牛夫·莱夫瓦尔在6个月内书1,5t镇流器
机译:操作冲床:牛夫·莱夫瓦尔在6个月内书1,5t镇流器
机译:在多语言条约的背景下,围绕翻译文本的位置进行的翻译思考:北美自由贸易协定(NAFTA),就是一个例子(法语文本)。
机译:第IV次会议。—— 1884年2月6日:一个异常寻常的早期艾迪生氏病病例并描述了肾上胶囊的显微切片
机译:希腊宗教哲学编年史(1999)John M. Dillon,神学传统,柏拉图式早期基督教发展的进一步研究 i>;多米尼克·奥米拉(Dominic O'Meara),存在的结构和对善的追求 i>;阿兰·马丁·奥利弗·普里马维西(Alain Martin-Oliver Primavesi),斯特拉斯堡的帝国大学(Inv。1665-1666) i>;柏拉图座谈会 i>由C. J. Rowe进行了引言,翻译和评论编辑;迈尔斯·伯尼亚特(Myles Burnyeat),柏拉图的戏剧家简介 i>;阿拉托斯,菲涅斯 i>,由让·马丁(Jean Martin)建立并翻译的文本;马克·奥雷尔(Marc-Aurèle),为自己写的东西 i>,总论,第一卷。P. Hadot在Concetta Luna的协助下准备和翻译的文字; AeliusThéon, Progymnasmata i>,由米歇尔·帕蒂永(Michel Patillon)建立并翻译的文本,在吉亚卡洛·博洛涅西(Giancarlo Bolognesi)的协助下,亚美尼亚人也得以编写; Firmicus Maternus,Mathésis i>,由P. Monat建立和翻译而成