首页> 外文OA文献 >Des journées les plus contraignantes aux journées les plus paisibles
【2h】

Des journées les plus contraignantes aux journées les plus paisibles

机译:从最严格的日子到最和平的日子

摘要

Les rythmes auxquels se succèdent sommeil, repas, travail professionnel ou domestique, soins personnels et loisirs ne sont pas les mêmes pour un homme et pour une femme, pour une personne qui exerce une profession et pour celle qui n'en exerce pas. Les journées de travail des indépendants et surtout celles des agriculteurs sont beaucoup plus longues que celles des salariés. Les élèves et les étudiants ont des journées proches de celles des actifs, les activités liées aux études tenant à peu près la place du travail professionnel. Mais ils ont aussi plus de temps à consacrer aux loisirs. Faire le ménage, la cuisine, la vaisselle, s'occuper du linge ou faire les courses, prennent une bonne part de la journée des femmes au foyer. Même si les tâches ménagères occupent une place importante dans la journée des retraités, repos et loisirs restent privilégiés une bonne partie du temps. Le week end, on se réveille plus tard, on reste à table plus longtemps, on regarde davantage la télévision l'après-midi, on s'accorde des loisirs ou on se consacre davantage aux tâches ménagères.
机译:在睡眠,进餐,专业或家务,个人护理和休闲方面彼此遵循的节奏对于男人和女人,从事职业的人和不从事职业的人而言是不同的。自雇人士,特别是农民的工作日,比雇员的要长得多。学生和学生的日子与活跃者的日子很接近,与学习有关的活动或多或少地代替了专业工作。但是他们也有更多的休闲时间。做家务,做饭,洗碗,洗衣服或购物,占了家庭主妇一天的大部分时间。即使在养老金领取者的日子里,家务活占重要地位,休息和休闲仍然是大部分时间的特权。在周末,我们睡得更晚,在桌旁坐的时间更长,在下午看电视的时间更多,我们有闲暇时间,也有更多时间花在做家务上。

著录项

  • 作者

    Ghislaine Grimler;

  • 作者单位
  • 年度 1989
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-20 20:45:05

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号