机译:提高能源效率以增加LNG产量
机译:一项宣传战略,以促进通过省级减少烟草公共政策一项公开运动,着重强调烟草使用的流行病学画像,减少烟草措施的影响研究,并报告烟草业的活动
机译:从TVM到Prolift®(Gynecare):针对794例患者的回顾性多中心系列,治疗阴道脱垂的假体强化技术的发展(684 TVM / 110Prolift®)
机译:试图将RFID和制图相结合,以自主参观手工艺品博物馆
机译:崇高,风景与死亡:欣赏风景
机译:一项病例对照研究用于确定2010年金沙萨糖尿病患者不遵守医学监测的因素
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。