机译:在19世纪末-20世纪初处于帝国状态的阿尔及利亚人:法国领事馆使用“阿尔及利亚国籍”类别与摩洛哥和奥斯曼帝国的固定阿尔及利亚人的关系
机译:Maternidada E FeminiDade:UM Estudo da Suberiveadade of Outhigents NaAssistência社会↓妇产人和女性:疏忽母亲在社会援助背景下的主体性研究↓母亲↓feminilidad:asistencia社会疏忽疏忽的Subjetivead的学生und weiblichkeit:eine studie zur subjektity?t von nachl?ssigenmütternimrahmender sozialhilfe
机译:突尼斯产科医院保留Partogram的合格性评估:有针对性的临床审计
机译:信任的发展是伏尔塔河和莱茵河流域跨界水管理的关键
机译:20世纪下半叶时装设计与建筑结构与象征意义的比较分析
机译:突尼斯产妇对Partogram的依从性评估:有针对性的临床审计
机译:不可能的首都或未完成的主权:佛罗伦萨,米兰及其领土(14至15世纪后期)
机译:Lèsthéoriesclassiquesde labalistiqueintérieureenFrcnce dans le premier tiersduXièmessiècleetquelques-unes de leursapplicationsrécentes