机译:当On值得I时:Sévigné女士的不定代词Jobs
机译:像对待家人一样对待自己。 20世纪初,魁北克家庭中流行的医学食谱。 Francine Saillant和Ginette C?Té的第1卷。
机译:存在于哥伦比亚塔巴索丛林中的Pronophilina亚种(Nymphalidae:Satyrinae)某些物种的不成熟阶段和自然历史。 Neopedaliodes zipa(Adams,1986)。 [西班牙文]原名哥伦比亚塔拉索动物园附近的Pronophilina亚部落(Nymphalidae:Satyrinae)某些物种的未成熟状态和自然历史。 Neopedaliodes zipa(Adams,1986)。
机译:LR系列的判别分析仪,用于成分分析
机译:大幻觉;难以捉摸的事实:尽管有``他们的程序化消亡''法式,法国的区域语言仍然生存:皮卡第和普罗旺斯普罗旺斯的皮卡德=宏大的幻想,事实难以捉摸:法国皮卡第和普罗旺斯的皮卡德和普罗旺斯的地方语言的生存
机译:社区社会儿科中心与公共和社区社会服务网络之间的合作以帮助家庭:利益相关者在什么地方面临什么挑战?
机译:伊丽莎白·加斯凯(Elizabeth Gaskell)和乔治·艾略特(George Eliot)对17世纪法国的两位文学女性的共同兴趣:萨布勒夫人和塞维尼夫人来自塞维尼
机译:ETUDE D'UNE FamILLE DE CYCLEs CHImIQUEs mETTaNT EN JEU La DECOmpOsITION DEs CaRBONaTEs