机译:从最后的青铜时代到法国中西部及其边缘的第一个铁器时代(公元前13至7世纪)的过渡。
机译:从最后的新石器时代到法国中枢地区的第一个早期青铜时代,更普遍的是在大西洋的外墙上。 IIP千年后半期的数据仍然非常不完整。 J·C
机译:马恩河畔樟宜“ les Petreaux”:从青铜时代末期到第一个铁器时代初,三个世纪的农村居民区发展
机译:研究了在3千年期间成立的坑和建筑。 J.-C.在Plateau desCostières(Garons,Gard,法国)
机译:铁粒度对热混合Fe / KClO_4激光加热起始阈值的影响。
机译:采矿行业的《影响与收益协议》(IBA):一种为土著社区的采矿项目降低风险和最大化收益的工具。努纳维克(北魁北克)的Raglan ERA案(法文)。
机译:评估加拿大新闻媒体内自杀指南的负责人报告:对日常自杀的1年审查:评估加拿大信息媒体的自杀指南的负责任的新闻:对日常自杀覆盖的一年综述
机译:La transition du Bronze最终总理âgeduFer(XIIIe-VIIesièclesav.J.-C.)dans le Centre-Ouest de la France et sur ses marges。
机译:Forum de Recherche,Etats-Unis - Canada sur le petrole et le gaz dans le Nord。情况actuelle et perspectives d'avenir dans la mer de Beaufort,le Versant Nord et le Delta du mackenzie,anchorage(alaska),du 28 au 30 Octobre 2008(会议记录:美国和加拿大北方石油和天然气研究论坛。现状博福特海,北坡和麦肯齐三角洲的未来方向。2008年10月28日至30日在阿拉斯加州安克雷奇举行)