首页> 外文OA文献 >De l'art de la mise en scène à la mise en scène de l'art : l'élaboration des spectacles à l'Académie royale de musique au XVIIIe siècle
【2h】

De l'art de la mise en scène à la mise en scène de l'art : l'élaboration des spectacles à l'Académie royale de musique au XVIIIe siècle

机译:从舞台艺术到艺术舞台:18世纪皇家音乐学院的演出发展

摘要

"Machine lyrique", "bien grande machine", "machine immense et très compliquée": le terme de machine, qui revient fréquemment sous la plume des contemporains pour désigner l'Académie royale de musique est particulièrement approprié à cette grande organisation fortement structurée aux rouages complexes. A l'époque moderne, l'Opéra de Paris est en effet le premier des théâtres français: il jouit du privilège des représentations en musique, met en jeu des sommes considérables, emploie un personnel très nombreux et bénéficie de l'immense ferveur du public. On conçoit donc aisément que pour cette immense maison l'élaboration des spectacles soit une procédure particulièrement délicate. Entre la programmation d'une œuvre sur le théâtre et le premier lever de rideau, de nombreuses opérations simultanées doivent être parfaitement menées telles que programmer les différentes saisons théâtrales, choisir les créations, procéder à la distribution des rôles, concevoir les costumes et les décors ou veiller au bon déroulement des répétitions. C'est à l'ensemble de ces processus qui se déroulent en amont du spectacle vivant auquel nous allons nous intéresser ici.
机译:“抒情机器”,“非常大的机器”,“巨大且非常复杂的机器”:机器一词,同时代人经常用来指定皇家音乐学院,它特别适合于这种大型组织,具有高度结构性,复杂的齿轮。在现代,巴黎歌剧院确实是法国的第一家剧院:它享有音乐表演的特权,涉及可观的收入,雇用了大量的工作人员并得益于公众的极大热情。 。因此,很容易看出,对于这栋巨大的房子,演出的制作是一个特别微妙的过程。在剧院中的节目编排与首次升起窗帘之间,必须完美地执行许多同时操作,例如,对不同的戏剧季节进行编程,选择作品,分配角色,设计服装和布景或确保排练顺利进行。我们将重点放在现场表演上游的所有这些过程中。

著录项

  • 作者

    Serre Solveig;

  • 作者单位
  • 年度 2009
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fr
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号