首页> 外文OA文献 >THE DEATH OF A BEAUTIFUL WOMAN: THE FEMME FATALE IN THE SPANISH-AMERICAN 'MODERNISTA' NOVEL (DOMINICI, VENEZUELA; HALMAR, CHILE; LARRETA, ARGENTINA).
【2h】

THE DEATH OF A BEAUTIFUL WOMAN: THE FEMME FATALE IN THE SPANISH-AMERICAN 'MODERNISTA' NOVEL (DOMINICI, VENEZUELA; HALMAR, CHILE; LARRETA, ARGENTINA).

机译:美丽女人的死亡:西班牙裔美国人“现代”(委内瑞拉的多米尼奇;智利的霍尔马;阿根廷的拉雷塔)的女妖。

摘要

Although the term modernismo means many things to many people, it is generally agreed upon that as a literary period it gave a legitimacy to Spanish-American letters and that it was the coming of age of that continent's literature. In addition to modernista works themselves, this period has also generated an unprecedented body of criticism, both of which have been studied with a unique intensity in Latin American letters. However, in spite of this vast body of criticism, certain aspects of the modernista sensibility have never been addressed by critics. This study begins by questioning the absence of women writers of this generation (in spite of the fact that women were living and writing before, during, and after modernismo). The most celebrated female protagonist of the modernista novel, the femme fatale, contrary to her reputation as destroyer of men, frequently suffers a premature and often violent death at the hands of the male artist/protagonist/poet. While examining the turn-of-the-century ideal of womanhood, using both literary and extra-literary sources, this study postulates that because modernistas considered themselves to be a literary men's club, a fraternity, in their own words, the female writer may have purposely eschewed becoming a part of an aesthetic which destroyed women. Through the analysis of three representative modernista novels, El triunfo del ideal (Pedro César Domínici, Venezuela, 1901), Juana Lucero (Augusto d'Halmar, Chile, 1902), and La gloria de don Ramiro (Enrique Larreta, Argentina, 1908), parallels can be drawn between the modernista aesthetic and the pornographic one. While modernismo has been called the "effeminate" literature of a group of dandies, it is, in fact, profoundly misogynist. The rape, torture, murder and burning at the stake and otherwise objectification of the female protagonists tends to confirm this reading. The Latin American dichotomy of civilización/barbarie can also be expressed in the pornographic one of culture versus nature. Rather than a tragedy, the deaths of beautiful young women are perceived as a requisite for the artist's source of inspiration. If the death of a beautiful woman produces poetry, the turn-of-the-century female writer's reluctance to join this club becomes more understandable.
机译:尽管现代主义一词对许多人来说意味着很多事情,但人们普遍认为,作为一个文学时期,它赋予了西班牙裔美国人来信以合法性,并且这是该大陆文学的时代的到来。除了自己的现代主义作品外,这一时期还引起了前所未有的批评,这两种批评都在拉丁美洲的信件中得到了独特的研究。然而,尽管存在如此多的批评,但评论家从未解决过现代主义者敏感性的某些方面。这项研究首先对这一代女性作家的缺席提出质疑(尽管事实上女性在现代主义之前,之中和之后生活和写作)。现代女性小说中最著名的女性主角,蛇蝎美人,与她作为男性驱逐舰的名声相反,经常在男性艺术家/主角/诗人的手中过早地死于暴力。这项研究在运用文学和文学外资源考察了世纪之交的女性理想的同时,假设由于现代主义者认为自己是一个文学男性俱乐部,以他们的话来说是博爱,女作家可能故意避免成为破坏女性的美学的一部分。通过分析三部代表性的现代主义小说,《理想的三部曲》(佩德罗·塞萨尔·多米尼奇,委内瑞拉,1901年),胡安娜·卢塞罗(智利的奥古斯托·达尔玛,1902年)和拉格洛里亚·德·拉米罗(阿根廷的恩里克·拉雷塔,1908年) ,可以在现代主义美学和色情文学之间找到相似之处。尽管现代主义被称为一组花花公子的“完美”文学,但实际上,它是一种深深的厌女症。女主人翁的强奸,酷刑,谋杀和焚烧,以及其他方面的客观化往往可以证实这一点。拉丁美洲对民粹主义/野蛮主义的二分法也可以用文化对自然的色情形式来表达。美丽的年轻女性的死亡不是悲剧,而是被视为艺术家灵感来源的必要条件。如果一个美丽的女人的死产生了诗歌,那么世纪之交的女作家不愿加入这个俱乐部变得更加容易理解。

著录项

  • 作者

    STERNBACH NANCY SAPORTA.;

  • 作者单位
  • 年度 1984
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-31 15:19:48

相似文献

  • 外文文献

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号