首页> 外文OA文献 >The girl in red and the wolf: a symbolic reading
【2h】

The girl in red and the wolf: a symbolic reading

机译:穿红衣服的女孩和狼:象征性的阅读

摘要

Este artigo revisita o problema da famosa peça de vestuário de O Capuchinho Vermelho(AT333). Depois de pôr de parte a afirmação de Delarue de que o chaperon rouge é um traçoacessório, sem relação com o tema, considera-se a relação entre os textos literários e os folclóricos, assim como o ponto sobre a difusão cultural, para sugerir a necessidade de, no campo do folclore, tomar em linha de conta traduções simbólicas. Ao examinar quer os textos literários quer algumas versões orais de “O Capuchinho Vermelho”, assim como dados queestão fora do âmbito dos contos, sugiro que, através dos séculos e dos géneros, existe ummodelo simbólico coerente subjacente ao encontro de lobos com meninas de vermelho.
机译:本文回顾了“小红帽”(AT333)中著名服装的问题。在抛弃了Delarue的关于伴侣胭脂是与主题无关的附属特征的主张之后,考虑了文学文本与民间文学文本之间的关系以及关于文化传播的观点,以表明需要在民俗学领域考虑符号翻译。当检查文学文本和“ O Capuchinho Vermelho”的一些口头版本以及故事范围之外的数据时,我建议,在整个世纪和流派中,存在着一个连贯的象征性模型,其基础是狼与红色女孩的相遇。

著录项

  • 作者

    Silva Francisco Vaz da;

  • 作者单位
  • 年度 2001
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号