首页> 外文OA文献 >Algumas notas sobre 'o sapo negro' no âmbito da 'edição crítica das obras completas de Almeida Garrettʼ
【2h】

Algumas notas sobre 'o sapo negro' no âmbito da 'edição crítica das obras completas de Almeida Garrettʼ

机译:阿尔梅达·加勒特全集的“批判版”范围内有关“黑蛙”的一些注释

摘要

Este estudo pretende demonstrar a pertinência do modelo editorial a aplicar à edição crítico-genética em curso do Romanceirodo escritor romântico português Almeida Garrett. Apela-se, para o efeito, ao exemplo concreto da fixação do texto inédito por ele intitulado O sapo negro,poema que consideramos uma recriação própria garrettiana a partir de romances da tradição oral. Paratal, apresenta-se uma recensiodos núcleos documentais manuscritos e das edições a considerar no âmbito da edição, para depois se discutirem os limites e a natureza do corpusa editar, em franco respeito pelos princípios norteadores da coleção ‘Edição Crítica das Obras Completas de Almeida Garrett’, na qual este labor editorial se insere. Através do estabelecimento do mencionado poema, onde se exibem naturalmente as soluções ecdóticas propostas para os problemas críticos que ele nos coloca, seremos levadosa extrair algumas conclusões relevantes que permitem não só compreender o processo criativo deste editor português como avançar no conhecimento do romanceiro da tradição oral moderna da primeira metade do século XIX.
机译:这项研究旨在证明将编辑模型应用到正在进行的罗曼史罗多葡萄牙浪漫主义作家阿尔梅达·加勒特(Almeida Garrett)的批评遗传学版本中的意义。为此,我们呼吁具体示例来修复他未出版的题为《黑蛙》的文字,这首诗被我们认为是Garrettian从口头传统小说中重新获得的一种诗歌。帕拉特尔(Patalal),有一份手抄本文献核以及本版本范围内要考虑的版本的普查,以便在充分尊重《阿尔梅达·加勒特全集的关键版》(Critical Edition of the Almeida Garrett)集合的指导原则的前提下,讨论文集编辑的局限性和性质。 ',其中插入了此编辑作品。通过建立上述诗歌,自然而然地提出了解决他所提出的关键问题的方法,我们将得出一些相关的结论,这些结论不仅可以理解这位葡萄牙出版商的创作过程,而且可以增进口头传统小说家的知识。在19世纪上半叶。

著录项

  • 作者

    Boto Sandra;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 por
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号