机译:针对德语-西班牙语语言对的以本体论-概念为导向的双语-双边字典的关注重点是外语的生产情况:DICONALE的理论和方法论基础
机译:无表面钢型材和组合销钉的组合式梁的部分锚固的应用限制第1部分:理论原理,研究方法和有限元建模
机译:柱实验中产生不同灌溉速率的装置的理论基础,构造和操作
机译:在变化的道路上-政策变化和稳定性分析的理论方法,重点是与森林有关的欧盟自然保护政策的例子
机译:用于处理的伺服控制机器人机械手的概念和轮胎的装配和批量尺寸1的轮圈组装
机译:在文献中的流行。对年轻Werther,TonioKröger和纤维地区的痛苦举例的分析
机译:面向双语学习者上下文的面向本体论概念的生产词典的理论和方法论基础:德语-西班牙语