首页> 外文OA文献 >Machine translation in audio description? Comparing creation, translation and post-editing efforts
【2h】

Machine translation in audio description? Comparing creation, translation and post-editing efforts

机译:音频描述中的机器翻译?比较创作,翻译和后期编辑工作

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Machine translation has been proved worthwhile, in terms of time saving and productivity gains, in technical and administrative translation domains. In order to examine whether this also applies to audio description, an experiment comparing the efforts of creating an audio description from scratch, of translating it manually from English into Catalan and of post-editing its machine translated version has shown that the objective post-editing effort is lower than creating it ex novo. However, the subjective effort is perceived to be higher.
机译:在节省时间和提高生产率方面,在技术和行政翻译领域,机器翻译已被证明是值得的。为了检查这是否也适用于音频描述,比较了从头开始创建音频描述,将其手动从英语翻译为加泰罗尼亚语以及对其机器翻译版本进行后期编辑的努力的实验表明,客观的后期编辑努力比从头开始创建它要少。但是,主观努力被认为更高。

著录项

  • 作者

    Fernández i Torné Anna;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号