机译:瑞士德语单词首字母重叠和单例停顿的发音和声学上的持续时间差异
机译:失语症的语法和对话。无言演讲者策略性地限制使用西班牙和加泰罗尼亚语连接器QUE
机译:发声和紧张:当一个语音参数补偿另一个语音功能障碍时:以加泰罗尼亚语为母语的母语人士的案例研究
机译:主要城市路线站点的巴士停留时间模型。在西班牙马德里的一个研究案例。
机译:语音住宿的代表性限制和后果:英语和匈牙利语演讲者的仿制词初始浊音和无声终止
机译:小学和中学医生是否有不同的经验和对跨级别临床协调的感知?加泰罗尼亚国家卫生系统的横断面研究结果(西班牙)
机译:德语,波兰语和加泰罗尼亚语中的音符停止和音符软化的声学特性