机译:对新的联合产品的新监管指导的担忧评估:对FDA提交的审查关于其拟议的人类因素的新指南草案对缩写新药物申请中的组合产品的新指引
机译:仅在药房中分配的非处方药产品:在葡萄牙利用不足的机会?
机译:A.Martin1,N.Boyle2,J.Cooke3,SPKennelly4,R.Martin5,M.Mulroy6,M.O'Connor7,S.O'Keeffe8,D.O'Neill4OnbehalfoftheIrishSocietyofPhysiciansinGeriatricMedicine.1.BeaumontHospital,Dublin.2.St .Vincent'sUniversityHospital,Dublin.3.UniversityHospitalWaterford.4.TallaghtUniversityHospital,Dublin.5.ConnollyHospital,Dublin.6.OurLadyofLourdesHospital,在家庭护理Drogheda.7.CorkUniversityHospital.8.GalwayUniversityHospital.AbstractResidents已经结出一个disproprtionate发病率和死亡率在COVID-19大流行相比于普通人群。虽然感染,发病率和死亡率在生活在养老院的老年人率高可能是由于增加了居民的脆弱性和合并症的水平,养老院内的物理基础设施和治理结构,也可能是非常显著。作者提出,对应该实施,加强安全和医疗质量养老院在爱尔兰的变化代表在老年医学,意见书医生的爱尔兰社会。 IntroductionResidentsinnursinghomesrepresentagroupwithhighlevelsofdisabilityandco-morbiditywhichrenderthemparticularlyvulnerabletoexternalandinternalstressors1,asexemplifiedbythehighdeathrateinIrishnursinghomesduringtheCOVID-19pandemic.Atthelastcensusin2016were22,762peopleover65yearsofage(3.7%)listedasresidentinnursinghomesinIreland2.Althoughthiswasadecreaseintheproportionoftheolderpopulationinresidentialcarefrom2011itreflectsanactualincreaseof9.4%inpeoplelivinginnursinghomesinthiscountry.Asoursocietyagesitwillbeincreasinglyimportanttoprovidehighqualitycareforthisvulnerablegroup.TheIrishSocietyofPhysiciansinGeriatricMedicine(ISPGM)haspromotedthedevelopmentofimprovedstandardsofcareinresidentialcareforseveraldecadesandwasthefirstIrishprofessionalgrouptoformulateimprovedstandardsofcarein2001,publishedintheIrishMedicalJournal3。
机译:在美国检查药剂师的劳动力供应:药物使用的增加老龄化社会和药房实践的发展
机译:含可待因的非处方药:药剂师向患者安全供应的指南。
机译:1982年9月22日智利与大不列颠及北爱尔兰联合王国应用与核材料供应保障有关的机构之间协定的文本