首页> 外文OA文献 >Französische Positionen in der ersten Phase des EU-Konvents : Raum für deutsch-französische Gemeinsamkeiten?
【2h】

Französische Positionen in der ersten Phase des EU-Konvents : Raum für deutsch-französische Gemeinsamkeiten?

机译:法国在《欧盟公约》第一阶段的立场:法德共同立场的空间?

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

In der französischen Europapolitik der Vergangenheit war nicht selten ein Widerspruch zwischen ambitionierten Vorstellungen zur Zukunft europäischer Politiken einerseits und eher vorsichtigen, stark 'intergouvernementalistisch' geprägten Vorstellungen über die Fortentwicklung der EU-Institutionenordnung andererseits zu beobachten. Dies läßt sich erneut an der Positionsbestimmung französischer Vertreter in der ersten Phase der Arbeit des EU-Reformkonvent festmachen. Aufgrund der stärker 'integrationistischen' Vorstellungen der deutschen Konventsvertreter dürfte die von beiden Regierungen im Rahmen ihrer bilateralen Konsultationen Ende Juli in Schwerin angekündigte enge Abstimmung ihrer Positionen im Konvent keine leichte Übung darstellen. Allerdings lassen die Stellungnahmen der französischen Konventsvertreter und der im Konvent mit einem Vertreter repräsentierten Parteien erkennen, daß in einigen Punkten Bewegung in die französische Debatte gekommen ist. Kontinuität besteht vor allem hinsichtlich des vorrangigen Interesses an einer zentralen, durch Reformen zu stärkenden Stellung des Rates und des Europäischen Rates. Bewegung ist sichtbar hinsichtlich der grundsätzlich gewachsen Bereitschaft, sich auf einen Konstitutionalisierungsprozeß einzulassen und nicht lediglich eine kleinere Vertragsrevision anzustreben; des gestiegenen Interesses an der Wahrung des Subsidiarität- und Verhältnismäßigkeitsprinzps, vor allem in Form einer Suche nach verfahrensmäßigen Garantien für deren Einhaltung. Die Enttabuisierung der europäischen Verfassungsfrage in Frankreich erleichtert die Suche nach deutsch-französischen Gemeinsamkeiten. Übereinstimmung herrscht auch in einem weiteren zentralen Punkt: Frankreich will - ebenso wie Deutschland und andere Mitgliedsländer - die in Nizza proklamierte Grundrechtecharta vertraglich verankern und sie damit rechtsverbindlich machen. Über folgende Kernpunkte ist ein deutsch-französischer Dissens erkennbar: die wünschenswerte Veränderung der Kompetenzverteilung zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten; die Verbesserung europäischer Regierungsfähigkeit über eine Stärkung der Funktionsfähigkeit und Machtstellung des Europäischen Rates oder durch Stärkung der Exekutivbefugnisse der Kommission; die Stellung des Europäischen Parlaments als untergeordneter oder gleichberechtigter Akteur im Verhältnis zum Rat; die Rolle nationaler Parlamentarier auf europäischer Ebene. Bei der Fortentwicklung europäischer Institutionen im Dreieck Rat-Parlament-Kommission erscheinen aus französischer Sicht die Stärkung der politischen Steuerungsfunktion des Europäischen Rates und eine effizienzsteigernde Reform der Ratsarbeit als vordringliche Anliegen. Ohne substantielle Fortschritte in diesem Bereich ist eine Stärkung der Rechte des Europäischen Parlamentes für Paris nicht zustimmungsfähig. Die deutsch-französischen Positionsdifferenzen sind eingebettet in divergierende Leitbilder und 'Verfassungsideen' über effizientes und vor allem legitimes Regieren in Europa. Sie dürften daher nur schwer verhandelbar sein.
机译:在过去的法国欧洲政治中,一方面对欧洲政策的未来抱有雄心勃勃的观点与另一方面对欧盟体制秩序的进一步发展持谨慎,强烈的“政府间”观点之间的矛盾并不少见。法国代表在《欧盟改革公约》第一阶段工作中所采取的立场再一次体现了这一点。由于德国公约代表的态度更趋于“融合主义者”,因此两国政府在7月底在什未林进行双边磋商的过程中宣布他们在公约中立场的密切协调并不容易。但是,法国《公约》代表和《公约》所代表的当事方与一名代表的意见表明,法国的辩论有所进展。安理会和欧洲理事会的中心地位的首要利益始终存在连续性,这将通过改革得到加强。从根本上增加了参与宪法化进程的意愿,而不仅仅是为合同的细微修改而努力,这是显而易见的。人们对保持从属和相称原则的兴趣日益浓厚,尤其是以寻求遵守程序保证的形式。在法国,欧洲宪法问题的禁忌使人们更容易找到法德共同点。在另一个中心点上也达成了协议:法国像德国和其他成员国一样,希望通过合同约束在尼斯宣布的《基本权利宪章》,从而使其具有法律约束力。从以下几个关键点可以看出法德持不同意见:欧盟与其成员国之间权限分配的理想变化;通过加强欧洲理事会的职能和权力或通过加强委员会的行政权力来改善欧洲的治理;欧洲议会在理事会中作为从属或平等行为者的地位;国家议员在欧洲一级的作用。从安理会-议会-委员会三角区域的欧洲机构的进一步发展来看,从法国的角度来看,加强欧洲理事会的政治治理职能和提高安理会工作效率的改革似乎是当务之急。如果在这方面没有实质性进展,那么加强欧洲巴黎议会的权利就无法获得批准。德法立场的差异体现在关于有效和尤其是欧洲合法治理的不同模型和“宪法思想”中。因此,它们可能难以谈判。

著录项

  • 作者

    Schild Joachim;

  • 作者单位
  • 年度 2011
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号