首页> 外文OA文献 >SemEval-2010 Task 17: All-words Word Sense Disambiguation on a Specific Domain
【2h】

SemEval-2010 Task 17: All-words Word Sense Disambiguation on a Specific Domain

机译:SemEval-2010任务17:特定域上所有单词的词义歧义消除

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Domain portability and adaptation of NLP components and Word Sense Disambiguation systems present new challenges. The difficulties found by supervised systems to adapt might change the way we assess the strengths and weaknesses of supervised and knowledge-based WSD systems. Unfortunately, all existing evaluation datasets for specific domains are lexical-sample corpora. This task presented all-words datasets on the environment domain for WSD in four languages (Chinese, Dutch, English, Italian). 11 teams participated, with supervised and knowledge-based systems, mainly in the English dataset. The results show that in all languages the participants where able to beat the most frequent sense heuristic as estimated from general corpora. The most successful approaches used some sort of supervision in the form of hand-tagged examples from the domain.
机译:域可移植性以及NLP组件和Word Sense歧义消除系统的适应提出了新的挑战。监督系统发现的适应困难可能会改变我们评估监督和基于知识的WSD系统的优缺点的方式。不幸的是,所有现有的特定领域的评估数据集都是词汇样本语料库。该任务以四种语言(中文,荷兰语,英语,意大利语)显示了WSD在环境域中的所有单词数据集。 11个团队参加了监督和基于知识的系统,主要是英语数据集。结果表明,在所有语言中,参与者都能够击败根据一般语料库估计的最常见的感觉启发法。最成功的方法采用了来自领域的手工标记示例形式的某种监督。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号