首页> 外文OA文献 >西廂記の「注疏」 : 王驥徳・毛奇齢による戯曲の読解
【2h】

西廂記の「注疏」 : 王驥徳・毛奇齢による戯曲の読解

机译:锦的“笔记”:王永德对戏剧的理解

摘要

Among the pieces of Yuan zaju 元雑劇, Xixiangji 西廂記 has been a popular title through the history of Chinese classical drama.Beginning in later Ming, over 40 editions of Xixiangji text were published one after an-other, while it was also popular as an onstage play.The author discusses two editions with full commentaries; composed by Wang Jide 王驥徳 in the late Ming, and Mao Qiling 毛奇齢 in the early Qing.Their work follows the model of the commentaries and annotations 注疏 on the Confucian canon.They tried to reconstruct the “original” version which was already lost but imagined as an ideal one, by way of putting notes to prove the authenticity of the chosen text.After Wang wrote the basic commentaries, Mao produced more detailed readings of the text.Although drama was not included in the subjects of traditional scholarship, Mao, who was a scholar of the classical studies, ap-plied its methodology to his work on Xixianji.Mao's work can be recognized as the first sort of literary researches from our modern viewpoints.Also it can be said that the commentary works served a major role in the process of making Xixiangji a canonical piece of Chinese classical drama during late Ming and early Qing period.To illustrate the features of these works, the author gives some typical examples of commentaries both by Wang and by Mao.
机译:在《元杂剧》中,《西厢记》一直是中国古典戏剧史上的一个流行标题。从晚明起,西厢记文本就陆续出版了40多个版本,同时也广受欢迎。作者讨论了两个版本的完整评论;由明末王纪德王骥徳和清初毛奇龄毛奇齢组成。他们的作品遵循儒家经典的注释和注解模型。他们试图重建已经丢失的“原始”版本。毛泽东写了一些基本的评论之后,毛对本书进行了更详尽的阅读。尽管戏剧没有被包括在传统奖学金的主题中,但毛被认为是一种理想的选择。古典研究学者将其方法学应用于《先贤集》,从现代的角度来看,毛泽东的著作被认为是第一类文学研究,也可以说评论著作在很大程度上是对文学的研究。在使西乡集成为明末清初中国古典戏剧经典作品的过程中起着重要的作用。为说明这些作品的特点,作者给出了王亚都的一些典型例子。毛。

著录项

  • 作者

    廣瀬 玲子;

  • 作者单位
  • 年度 2000
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号