首页> 外文OA文献 >A interpretação semântica dos auxiliares modais poder, precisar e dever: uma abordagem da semântica cognitiva
【2h】

A interpretação semântica dos auxiliares modais poder, precisar e dever: uma abordagem da semântica cognitiva

机译:模态辅助能力,精确度和职责的语义解释:认知语义学的一种方法

摘要

Apresentamos, neste trabalho, com base na semântica cognitiva, uma análise do significado, em contexto, dos auxiliares modais poder, precisar e dever. Analisamos 120 textos produzidos por candidatos ao vestibular e por alunos do ensino fundamental, como resposta da questão número três da prova discursiva de Língua Portuguesa do vestibular 2005 da UFRN, que pede aos candidatos para explicitar a diferença de sentido entre três frases, observando o uso desses três verbos. Consideramos que um item lexical não é incorporado a uma representação lingüística semântica fixa, limitada e única, mas antes, é ligado a uma representação lingüística semântica flexível e aberta que provê acesso a muitas concepções e sistemas conceituais dependente de cada contexto determinado. Com base em seu significado, um item lexical evoca um grupo de domínios cognitivos, que por sua vez, apresentam um determinado conteúdo conceitual. Isto implica em afirmar que a rede de significados lexicais vai variar conforme o conhecimento de mundo de cada um (LANGACKER, 2000). A relevância deste trabalho é proporcionar uma contribuição para a descrição semântica do português
机译:在这项工作中,我们基于认知语义,对语境中辅助语气的权力,需要和义务的意义进行了分析。我们分析了入学考试候选人和小学生的120篇课文,作为UFRN 2005年入学考试葡萄牙语话语测试第三题的答案,要求考生解释三个句子之间的含义差异,并观察其用法。这三个动词中我们认为,词汇项没有合并到固定的,有限的和唯一的语义语言表示中,而是链接到灵活而开放的语义语言表示,该语义表示根据每个给定的上下文提供对许多概念和概念系统的访问。根据其含义,一个词汇项目会引起一组认知领域,而认知领域又呈现出一定的概念性内容。这意味着要指出,词汇含义的网络将根据每个人的世界知识而变化(LANGACKER,2000)。这项工作的相关性是对葡萄牙语的语义描述做出贡献

著录项

  • 作者

    Nobrega Karliane Fernandes;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号