机译:关于氯化物,硫酸盐和碳酸盐岩石上溶液形式的可比性-关于岩溶形态的命名法和方法学的思考
机译:绑定还是(例外)没有?空间规划目标最终平衡的空间规划法律永恒性问题:同时考虑BVerwG,v的判断。 2015年4月16日-4 CN 6/14-和OVGMünster,对22.9.2015-10 D 82 / 13.NE
机译:乌尔里克·戴维(Albrecht Weber)编辑:移民问题的范式转变?对新《移民法》的反思(国家与法律跨学科研究,第41卷)
机译:能够讲话的智能主体,以及对意识哲学理论的需求。认识论和认识论的考虑
机译:THEOBALD HOECK:“美丽的花田”(1601年)。新的传记材料和关于度量,韵律,单词列表的批注性解释,尤其是借助计算机创建的单词和韵律索引的诗人的可能性和发音。 (德国文字)。
机译:研究霍乱与土壤和地下水的关系社会和人口的关系以及公共卫生保健的任务
机译:“既有意义又毫无意义的艰巨任务”和“什么都没想起”:歌德的《达什·麦琴》中的画面和拼图结构