首页> 外文OA文献 >Borduunahattu ja läppäventtiili : Ylämaan säkkipillin ja uilleann pipesin keskeinen sanasto
【2h】

Borduunahattu ja läppäventtiili : Ylämaan säkkipillin ja uilleann pipesin keskeinen sanasto

机译:勃艮第的帽子和瓣阀:高地风笛和尤里安管的中心词汇

摘要

Tämän tutkielman tarkoituksena on esittää ylämaan säkkipilliin ja irlantilaiseen uilleann pipesiin liittyvä keskeinen terminologia. Säkkipillejä koskevaa terminologiaa, niin suomen- kuin englanninkielistäkään, ei ole aiemmin kattavasti tutkittu. Suomeksi säkkipilleistä on kirjoitettu hyvin vähän, ja perustavanlaatuinen yleisesitys puuttuu kokonaan. Siksi tässä työssä tarkastellaan terminologian lisäksi myös säkkipillin kehitystä ja nykytilaa etenkin Brittein saarilla, sekä kuvataan lyhyesti muut keskeisimmät säkkipillityypit. Tutkielman aihe sivuaa siten paitsi kääntämisen, myös musiikkitieteen ja kulttuurihistorian alaa. Tutkielman sanastotyöosuus laadittiin Tekniikan sanastokeskuksen (1988) periaatteita noudattaen. Valmis sanasto sisältää 68 termitietuetta englanniksi ja suomeksi neljään käsitekaavioon sijoitettuna. Sanaston laatiminen oli vaativaa, sillä vaikka säkkipillejä koskeva englanninkielinen termistö on melko vakiintunutta, läheskään kaikille termeille ei ollut ennestään olemassa suomenkielisiä vastineita. Monelle englanninkieliselle termille jouduttiinkin ehdottamaan vastinetta, joka ei ole suomen kieleen vakiintunut, tai jopa luomaan uusia termejä. Työssä esitetty sanasto on hyvä pohja suomenkielisen säkkipillidiskurssin kehittämiseen. Termistö kaipaa kuitenkin paitsi laajennusta, myös vakiinnuttamista. Jatkossa olisi hyvä selvittää muihinkin säkkipillityyppeihin liittyvää terminologiaa, sekä esimerkiksi säkkipillimusiikkiin ja soittotyyleihin liittyvää terminologiaa. Koska tässä työssä esitetty sanasto sisältää huomattavan paljon uusia termiehdotuksia, sen voisi myös järjestelmällisesti esitellä alan harrastajille ja selvittää jonkin ajan kuluttua, mitkä termit ovat vakiintuneet diskurssiin.
机译:本文的目的是提出与高地风笛和爱尔兰uilleann管有关的关键术语。以前,芬兰风和英语风笛的术语都没有得到广泛的研究。在芬兰,关于风笛的文献很少,根本没有基本的介绍。因此,除术语外,这项工作还考察了风笛的发展和现状,特别是在不列颠群岛,并且简要介绍了其他主要类型的风笛。因此,本文的主题不仅忽略了翻译领域,而且忽略了音乐学和文化史领域。论文的词汇部分是根据技术词汇中心(1988)的原则编写的。完整的词汇表包含68条英语和芬兰语术语记录,并放置在四个概念图中。词汇表的编写要求很高,因为尽管麻袋哨的英语术语已经相当成熟,但几乎所有术语都没有芬兰语的等同术语。对于许多英语术语,有必要建议一个未用芬兰语建立的对应词,甚至创建新的术语。作品中的词汇为芬兰风笛话语的发展奠定了良好的基础。但是,术语不仅需要扩展,而且还需要合并。将来,最好找到与其他类型的风笛有关的术语,以及与风笛音乐和演奏风格有关的术语。由于本工作中介绍的词汇包含大量新术语建议,因此也可以系统地向该领域的爱好者介绍,并且一段时间后,可以发现该术语中已经确立了哪些术语。

著录项

  • 作者

    Ihander Anna-Maija;

  • 作者单位
  • 年度 2017
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fi
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-31 15:06:24

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号