首页> 外文OA文献 >William Stepney's Spanish schoole-maister as transmission of Spanish culture and language in late 16th- and early 17th-century England
【2h】

William Stepney's Spanish schoole-maister as transmission of Spanish culture and language in late 16th- and early 17th-century England

机译:威廉·斯蒂普尼(William Stepney)的西班牙女校长,在16世纪末和17世纪初的英格兰传播西班牙文化和语言

摘要

William Stepney, profesor de español en la ciudad de Londres, publicó The SpanishSchoole-master, un manual de español, en 1591. Este Trabajo Fin de Grado expone elcontexto en el que el manual fue publicado, un difícil periódo histórico, político y culturalpara las relaciones anglo-españolas tras la derrota de la Armada Invencible en 1558; laexplicación de la estructura y la comparación con otros manuales de la época como TheSpanish Grammer (1590) de Antonio del Corro, Bibliotheca Hispanica (1591) de RichardPercyvall y A dictionarie in Spanish and English (1599) de John Minsheu; y un análisisdetallado de los contenidos culturales de los diálogos y el vocabulario presentado porStepney. El objetivo de este Trabajo Fin de Grado es descubrir cómo planeó Stepney laenseñanza de la lengua española mas allá de los aspectos linguístcos en el contexto de lasrelaciones anglo-españolas.
机译:伦敦市的西班牙语老师威廉·斯蒂普尼(William Stepney)于1591年出版了西班牙语手册《西班牙留学大师》。该“最终学位项目”列出了手册的发行背景,这是一个艰难的历史,政治和文化时期。 1558年无敌军击败后的英西关系;结构的解释以及与当时其他手册的比较,例如Antonio del Corro的《西班牙语法》(1590),Richard Percyvall的Bibliotheca Hispanica(1591)以及John Minsheu的《西班牙语和英语词典》(1599);并详细分析了Stepney提出的对话和词汇的文化内容。该最终学位项目的目的是发现在英国和西班牙关系的背景下,Stepney如何计划语言之外的西班牙语教学。

著录项

  • 作者

    García Pardo Sara;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号