首页> 外文OA文献 >TAO para traductores: La traducción inversa de un informe jurídico-administrativo con SDL Trados 2009
【2h】

TAO para traductores: La traducción inversa de un informe jurídico-administrativo con SDL Trados 2009

机译:面向翻译人员的TAO:SDL Trados 2009的法律管理报告的反向翻译

摘要

Que la informática juega un papel fundamental en nuestra sociedad hoy en día esindiscutible y para el sector de la traducción esto no es diferente. Las herramientas TAO sonimportantes, ya que les facilitan el trabajo a los traductores. Existen distintas herramientas de estetipo, y aunque las más conocidas son las memorias de traducción y las bases de datosterminológicas, no debemos olvidarnos de que las menos conocidas también pueden resultar muyútiles. Para conocerlas mejor, hay que empezar explicando la historia de la informática aplicada a latraducción y distinguir entre la traducción automática y la traducción asistida. Además, a pesar de suutilidad, estas herramientas todavía se pueden mejorar, sin necesidad de prescindir de traductoreshumanos, que es lo que muchos temen.
机译:计算在当今社会中起着至关重要的作用,这是无可争议的,对于翻译行业而言,这也不例外。 TAO工具很重要,因为它们使翻译人员的工作更加轻松。这类工具有很多,尽管最著名的是翻译记忆库和术语数据库,但我们不要忘记,鲜为人知的工具也非常有用。为了更好地了解它们,我们必须首先解释应用于翻译的计算历史,并区分机器翻译和辅助翻译。此外,尽管它们有用,但仍可以改进这些工具,而无需放弃人工翻译,这是许多人担心的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号