首页> 外文OA文献 >La agenda 2030 de desarrollo sostenible: de la cooperación Norte-Sur al imperativo universalista del desarrollo global
【2h】

La agenda 2030 de desarrollo sostenible: de la cooperación Norte-Sur al imperativo universalista del desarrollo global

机译:2030年可持续发展议程:从北南合作到全球发展的普遍主义当务之急

摘要

En 2015 terminó el ciclo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) adoptados en 2001 y la Asamblea General de Naciones Unidas aprobó una nueva resolución definiendo la “Agenda 2030 de Desarrollo Sostenible” y las metas, denominadas esta vez Objetivos de Desarrollo sostenible (ODS), vigentes hasta 2030. Estas metas reflejan cambios sustanciales en la concepción del desarrollo, dejando atrás la tradicional visión NorteSur y representando un pacto global para el desarrollo.udExisten, sin embargo, debilidades y riesgos en esta Agenda 2030 que pueden condicionar su éxito como agenda transformadora: responde a la lógica tradicional de agregación, propia de una negociación intergubernamental, acomodando intereses diversos sin priorización definida. Hay gran cantidad de objetivos y metas, algunos escasamente concretados. Por tanto, los ODS son más bien un punto de partida y plantean notables desafíos para asegurar su carácter realmente transformador y satisfacer tanto las aspiraciones colectivas de progreso humano como las responsabilidades necesarias para hacerlas realidad.
机译:2015年,2001年通过的千年发展目标(MDG)周期结束,联合国大会批准了一项新决议,该决议定义了“ 2030年可持续发展议程”和各项目标,这次称为可持续发展目标( SDG),有效期至2030年。这些目标反映了发展理念的重大变化,抛弃了传统的南北愿景,代表了全球发展公约。然而,《 2030年议程》存在弱点和风险,可能会制约其发展。作为变革性议程的成功:它回应了传统的聚合逻辑,这是政府间谈判的典型特征,在没有确定优先级的情况下容纳了各种利益。有大量的目标和目的,有些没有明确规定。因此,可持续发展目标只是一个起点,要确保其真正的变革性并满足人类进步的集体愿望和实现这些目标的必要责任,就会面临重大挑战。

著录项

  • 作者

    Sanahuja José Antonio;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 es
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号