首页> 外文OA文献 >Jacinto Bejarano y sus 'Sentimientos patrióticos'. Edición crítica
【2h】

Jacinto Bejarano y sus 'Sentimientos patrióticos'. Edición crítica

机译:Jacinto Bejarano和他的“爱国情怀”。关键版

摘要

El propósito de esta tesis doctoral es situar a Jacinto Bejarano Galavis y Nidos (1748-1828) y sus Sentimientos patrióticos (1791) en el lugar que justamente merecen en la historia de la literatura española del siglo XVIII. Estamos, sin lugar a duda, ante uno de los textos fundamentales de esa centuria, una de las claves imprescindibles de Azorín y uno de los puntales de la literatura regeneracionista española. De los avatares de esta obra me daba cuenta el profesor Gómez Moreno en la carta con que acompañaba un regalo que resultó ser este precioso libro. Me consta que los dos volúmenes de que consta la obra de Bejarano, bien conservados y elegantemente encuadernados, los había adquirido en la magnífica librería madrileña de Luis Bardón Mesa. Releer aquellas líneas me resulta especialmente grato porque creo haber cumplido con el encargo de mi querido maestro: En 1944, Dolores Franco, quien en vida fuera mujer de Julián Marías, publicó una bella antología de textos dispuesta a modo de ensayo, La preocupación de España en su literatura. Antología (con prólogo de Azorín, y conviene no perder de vista este dato); en 1960, salía a la calle la versión final, España como preocupación. Antología. Aunque inicialmente el libro se apoya en Cervantes, Quevedo y Saavedra Fajardo, su autora percibió pronto que el punto de partida real se hallaba en la literatura de ideas del siglo XVIII, con Forner, Jovellanos, Feijoo o Cadalso. A la larga serie de autores que se duelen de España y se esfuerzan en señalar sus males pertenece Jacinto Bejarano Galavís y Nidos, un simple curita de pueblo (concretamente de Riofrío, Ávila), como dice el título del libro, Sentimientos patrióticos o conversaciones christianas que un cura de aldea verdadero amigo del país inspira a sus feligreses. Se tienen los coloquios al fuego de la chimenea en las noches de hibierno. Los interlocutores son el cura, cirujano, sacristán, procurador y el tío Cacharro, Madrid, 1791. De este autor y de este título se acordaba mucho tiempo después el propio Julián Marías en relación con Azorín y con el ensayo-antología de su añorada esposa...
机译:该博士论文的目的是将贾辛托·贝加拉诺·加拉维斯和尼多斯(1748-1828)及其爱国情怀(1791)置于18世纪西班牙文学史上应有的地位。毫无疑问,我们是那个世纪的基本著作之一,是亚速林的基本要素之一,也是西班牙复兴主义文学的支柱之一。戈麦斯·莫雷诺(GómezMoreno)教授在给我的礼物中告诉我有关这项工作的变迁,这封信后来被视为这本珍贵的书。我知道贝加拉诺的两本书,保存完好,装帧精美,是在路易斯·巴顿·梅萨(LuisBardónMesa)宏伟的马德里书店购买的。重读这些台词令我特别高兴,因为我认为我已经履行了我心爱的老师的职责:1944年,朱丽安·玛丽亚斯(JuliánMarías)的妻子多洛雷斯·佛朗哥(Dolores Franco)活着时,她发表了一篇精美的文字选集,该文选作《西班牙的关注》在他们的文学作品中。选集(Azorin的前言,很方便不要忽略此信息); 1960年,最终版本问世,西班牙备受关注。选集。尽管该书最初是基于塞万提斯,奎维多和萨维德拉·法哈多的,但其作者很快就意识到,真正的起点是在18世纪的思想文学中发现的,包括弗内尔,乔维拉诺斯,费乔或卡德索。正如书名所说,Jacinto BejaranoGalavíy Nidos是在西班牙感到悲伤并努力指出自己病情的一连串作者,他是一个简单的城镇牧师(特别是来自阿维拉的里奥弗里奥),书中的标题是“情感爱国或基督教对话”。一位真正的国家朋友的乡村牧师激励着他的教区居民。在冬季的夜晚,篝火在壁炉旁举行。对话者是牧师,外科医生,sa难教徒,律师和1791年在马德里的卡沙罗叔叔。朱利安·玛丽亚斯(JuliánMarías)本人很早就想起了这个作者和这个称号,这是关于亚速林和他失散多年的妻子的选集论文的...

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号