机译:在患有神经支配性变性肌肉(DDM的FES)的截瘫患者中,主动达到站立姿势。选择学科。欧洲项目“ RISE(起床!)”的电刺激方案。给患者的信息和知情同意。
机译:Caffini,铝条的赞誉-用销售经理的话说Veronese公司的项目和观点
机译:锥体外系疾病患者的脑内SPECT联合碘123 IBZM:对多巴胺能药物治疗的敏感性评估
机译:精神病患者儿童生活的发展和质量:性别差异?
机译:车辆燃料经济性和通过冷却EGR的性能改善,电荷空气冷却和热寄生载荷=通过冷却EGR气体,电荷冷却和热泄漏来降低消耗和性能的提高
机译:治愈方法医学临床教学以及在英国观察到的一些公共慈善机构。 1821年3月14日意大利社会40位成员之一贾科莫·汤马西尼(Giacomo Tommasini)教授在博洛尼亚宗座大学医学诊所发表演讲
机译:mEmORIa mOTORIa udprotocollo di riabilitazione cognitiva dei disturbi del movimento,il ruolo della corteccia motoria primaria。 Utilizzo di metodiche di modulazione cerebrale non invasioniva:Tms(stimolazione magnetica cerebrale)e Tdcs(stimolazione cerebrale a correnti dirette)
机译:Differenze内拉rappresentazioneË内拉aritmética浮动TRa LE系列IBm 700/7000ËLa sERIE 360误差1 DI aRROTONDamENTO QUICK operazioni Elementari浮点DEI CaLCOLaTORI DELLa系列IBm 360