机译:慢性盆腔会阴疼痛的数学:如何将复杂的问题转化为简单的问题的总和?
机译:固体燃料,室内空气质量和健康:发展中国家的主要问题
机译:医学教育中具有挑战性的学习情况:用于评估,教育诊断和干预的创新和结构化工具。第1部分:历史或数据收集[医学教育中的问题学习情况:用于评估,教学诊断和管理的创新和结构化工具。第1部分:数据收集]
机译:发展中国家市政道路维护的组织和管理问题:以阿尔及利亚为例
机译:年轻久坐的人:动态测量(FITBit)和在运动学,动机和生活满足程度上的运动学和营养的后续影响
机译:青少年在治疗有问题的互联网使用中的临床肖像
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。