首页> 外文OA文献 >〈父子〉與〈身教〉:「無仇不成父子」還是「有樣學樣」?
【2h】

〈父子〉與〈身教〉:「無仇不成父子」還是「有樣學樣」?

机译:〈父子〉与〈身教〉:「无仇不成父子」还是「有样学样」?

摘要

看兩則廣告,都涉及到當今的父母和子女關係。一則是電影燈箱廣告,蟄伏十多年的譚家明導演的<父子>,另一則是政府宣傳片<家庭教育〔身教篇〕>,表現為人父母應有的行徑。兩種媒介,同一題材,其實一齣兩句鐘的電影很難和一個三十秒廣告比較。況且<父子>是導演表現其功力的作品,以電影藝術為先;<身教>則是政府的宣傳片,目的是向市民灌輸某種信息或價值。惟兩者都呈現了父母與子女關係這個層面,若分析其中的親子關係,會得出兩種對孩童的不同形象及論述。
机译:看两则广告,都涉及到当今的父母和子女关系。一则是电影灯箱广告,蛰伏十多年的谭家明导演的<父子>,另一则是政府宣传片<家庭教育〔身教篇〕>,表现为人父母应有的行径。两种媒介,同一题材,其实一出两句钟的电影很难和一个三十秒广告比较。况且<父子>是导演表现其功力的作品,以电影艺术为先;<身教>则是政府的宣传片,目的是向市民灌输某种信息或价值。惟两者都呈现了父母与子女关系这个层面,若分析其中的亲子关系,会得出两种对孩童的不同形象及论述。

著录项

  • 作者

    TOO Kin Wai;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号