机译:患者发起的固定间隔与基于telePRO的固定间隔门诊随访的效果:实用的随机对照研究的研究方案
机译:患者发起的固定间隔与基于telePRO的固定间隔门诊随访的效果:实用的随机对照研究的研究方案
机译:患者发起的固定间隔与基于telePRO的固定间隔门诊随访的效果:实用的随机对照研究的研究方案
机译:临床实践中的远程患者报告结局(telePRO)-患者启动的与固定间隔的基于telePRO的门诊随访的效果:实用随机对照研究的研究方案
机译:流程评估群组随机对照试验的监测和反馈工具中嵌入咨询协议,刺激体育活动研究协议Procesevalization RCT的生命!
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:患者发起的固定间隔与基于telePRO的固定间隔门诊随访的效果:实用的随机对照研究的研究方案
机译:一项实用的随机对照试验,评估在初诊满足中度或重度抑郁症的患者中,抑郁咨询与认知行为治疗的咨询是否不劣于(PRaCTICED):一项随机对照试验的研究方案