首页> 外文OA文献 >Sewage sludge and sediments evaluation via ecotoxicity tests
【2h】

Sewage sludge and sediments evaluation via ecotoxicity tests

机译:通过生态毒性测试评估污水污泥和沉积物

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Sedimenty a čistírenské kaly jsou jednou ze součástí životního prostředí. Kaly vznikají v čistírnách odpadních vod jako pevný zbytek po vyčištění vody, jsou tudíž antropogenního původu. Ačkoli sedimenty vznikají přirozenými procesy, k jejich vzniku z velké části člověk také přispívá. Sedimenty a kaly mohou být vzhledem ke svým vlastnostem a původu rezervoárem mnoha kontaminantů. V současné době je podporováno využití sedimentů a kalů například k rekultivacím nebo jako přirozeného hnojiva. Po aplikaci na půdu může z těchto matric dojít k uvolnění kontaminantů do prostředí. Proto je důležité zabývat se jejich případnými ekotoxickými účinky. Sedimenty a kaly byly ekotoxikologicky zhodnoceny prostřednictvím biotestů s vodným výluhem a biotestů v kontaktním uspořádání. Pro provedení biotestů s vodným výluhem byly použity organismy Daphnia magna, Thamnocephalus platyurus, Sinapis alba a Lemna minor. Biotesty v kontaktním uspořádání byly provedeny na organismech Heterocypris incongruens, Lactuca sativa a Eisenia fetida.
机译:沉积物和污水污泥是环境的一部分。水处理后,污泥在废水处理厂中作为固体残留物形成,因此是人为来源。尽管沉积物是通过自然过程形成的,但人类也为沉积物的形成做出了很大贡献。由于它们的性质和来源,沉积物和淤泥可以成为许多污染物的储存库。当前,支持使用沉积物和淤泥,例如用于填海或作为天然肥料。施用到土壤后,污染物可能会从环境中释放出来。因此,解决其潜在的生态毒性影响很重要。沉积物和污泥的生物毒理学评估是通过水提取物与生物测定相接触的生物测定方法进行的。大型蚤(Daphnia magna),扁头鼠(Thamnocephalus platyurus),白芥(Sinapis alba)和小Lemna等微生物用于水提取物的生物测定。接触生物测定法是在Heterocypris incongruens,Lactuca sativa和Eisenia fetida上进行的。

著录项

  • 作者

    Ondrová Jana;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 {"code":"cs","name":"Czech","id":5}
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号