首页> 外文OA文献 >The Edit Distance Transducer in Action: The University of Cambridge English-German System at WMT16
【2h】

The Edit Distance Transducer in Action: The University of Cambridge English-German System at WMT16

机译:编辑距离传感器的应用:WMT16的剑桥大学英语-德语系统

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This paper presents the University of Cambridge submission to WMT16. Motivated by the complementary nature of syntactical machine translation and neural machine translation (NMT), we exploit the synergies of Hiero and NMT in different combination schemes. Starting out with a simple neural lattice rescoring approach, we show that the Hiero lattices are often too narrow for NMT ensembles. Therefore, instead of a hard restriction of the NMT search space to the lattice, we propose to loosely couple NMT and Hiero by composition with a modified version of the edit distance transducer. The loose combination outperforms lattice rescoring, especially when using multiple NMT systems in an ensemble.
机译:本文介绍了剑桥大学提交给WMT16的材料。由于句法机器翻译和神经机器翻译(NMT)的互补性,我们在不同的组合方案中利用了Hiero和NMT的协同作用。从简单的神经晶格记录方法开始,我们证明了Hiero晶格对于NMT集成而言通常太窄了。因此,不是将NMT搜索空间严格限制在晶格上,我们建议通过组合将NMT和Hiero与编辑距离传感器的修改版本进行松散耦合。松散组合的性能优于晶格校正,尤其是在整体中使用多个NMT系统时。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号