首页> 外文OA文献 >La protection des droits de l'homme dans l'Union européenne avant et après le traité constitutionnel. La Constitution représente-t-elle la bonne voie?
【2h】

La protection des droits de l'homme dans l'Union européenne avant et après le traité constitutionnel. La Constitution représente-t-elle la bonne voie?

机译:《宪法条约》前后在欧洲联盟中的人权保护。宪法是正确的方法吗?

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Les Communautés européennes et l'Union européenne ont toujours exprimé leur engagement à respecter les droits de l'homme. Depuis la première Convention intergouvernementale chargée de la rédaction du projet de Charte des Droits Fondamentaux (1999-2001), une deuxième Convention a été organisée. La dernière a proposé le projet de Constitution pour l'Union européenne qui par la suite a été rejeté dans deux referenda nationaux et a soulevé de nombreuses questions sur la légitimité de l'Union et son avenir. Récemment, le Conseil de l'Union Européenne a décidé d'abandonner le projet de Constitution pour l'Union européenne et a ouvert la voie vers le traité modificatif. À part la légitimité de l'Union en tant que organisation internationale ou ordre juridique international et tous les problèmes auxiliaires que la constitutionnalisation implique, ce processus est inextricablement lié au sujet très controversé de la politique des droits de l'homme. Conformément au traité constitutionnel, la Charte d'un côté et la Convention européenne des droits de l'Homme de l'autre seraient devenu parties intégrantes du système constitutionnel européen. Par contre, le nouveau traité modificatif comprendra juste un renvoi à la Charte. Néanmoins, le problème de l'Union européenne demeure l'absence d'une politique cohérente avec toutes ses éléments - des instruments écrits contraignants, l'efficacité des voies de recours, une agence des droits de l'homme, un budget et un plan horizontal. Tandis que le traité constitutionnel sans pour autant résoudre tous ces problèmes a représenté un grand pas en avant dans cette direction, le nouveau traité semble être un compromis.
机译:欧洲共同体和欧洲联盟始终表示尊重人权的承诺。自第一份负责起草基本权利宪章的政府间公约(1999-2001年)以来,已经组织了第二份公约。后者提出了欧洲联盟的宪法草案,随后在两次全国公民投票中被否决,并就联盟的合法性及其未来提出了许多问题。最近,欧洲联盟理事会决定放弃欧洲联盟宪法草案,为修正条约铺平了道路。除了国际联盟作为一个国际组织或国际法律秩序的合法性以及宪政化所带来的所有辅助问题之外,这一进程与非常有争议的人权政策主题有着千丝万缕的联系。根据《宪法条约》,一方面《宪章》和另一方面的《欧洲人权公约》将成为欧洲宪法体系的组成部分。但是,新的修订条约将仅提及《宪章》。但是,欧洲联盟的问题仍然缺乏与所有要素保持一致的政策,即具有约束力的书面文书,救济的有效性,人权机构,预算和计划。水平。尽管《宪法条约》没有解决所有这些问题,却朝着这个方向迈出了一大步,但新条约似乎是一种妥协。

著录项

  • 作者

    Piele Mihaela Loredana;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fr
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号