首页> 外文OA文献 >‘It is the Hat that Matters the Most’: Hats, Propriety and Fashion in British Fiction, 1890–1930
【2h】

‘It is the Hat that Matters the Most’: Hats, Propriety and Fashion in British Fiction, 1890–1930

机译:“最重要的是帽子”:1890-1930年英国小说中的帽子,礼节和时尚

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Essential to both propriety and fashion, hats were a crucial aspect of British female dress and appearance in the late nineteenth and early twentieth centuries. This article shows how British novelists of this period, ranging from mainstream to experimental, understood this importance. With appropriate contextualization, these literary depictions can illuminate how women wore and felt about their hats. Authors such as Frances Hodgson Burnett, Dorothy Whipple, and Virginia Woolf used these accessories to explore social respectability and convention, the pleasures and challenges of following fashion, and consumption strategies among women. Despite the era’s significant social changes, remarkable continuity exists in these literary representations of hats.
机译:帽子对于礼仪和时尚都至关重要,在19世纪末至20世纪初,帽子是英国女性服饰的重要方面。本文说明了从主流到实验的这一时期的英国小说家如何理解这一重要性。通过适当的语境化,这些文学作品可以阐明女性对帽子的穿着和感觉。弗朗西斯·霍奇森·伯内特(Frances Hodgson Burnett),多萝西·惠普尔(Dorothy Whipple)和弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)等作家使用这些配饰探索了社会的尊重和惯例,追随时尚的乐趣和挑战以及女性的消费策略。尽管时代发生了巨大的社会变化,但这些帽子文学表现形式仍具有非凡的连续性。

著录项

  • 作者

    Nicklas Charlotte;

  • 作者单位
  • 年度 2017
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号