机译:拉尔斯·艾丁格(Lars Eidinger)(演员):打破演员与观众之间现有关系而创造的未知事物。独特的气氛。那混乱时刻的张力变成了剧本的质量
机译:Larse idinger(演员):通过打破演员与观众之间的现有关系,一个未知的未知。 只有没有氛围。 混乱的力矩张力成为球员的质量
机译:NTT DOCOMO宣布了2015年4月28日公布时题为“中期目标的新努力的新商业愿景。关键词是“竞争”的“合作”。我想我想结合合作伙伴的力量和DoCoMo(各种商业资产)的力量,并共同创造一个新价值。这项倡议被称为Docomo的首字母,并命名为“+ D(Plasdee)”。本文介绍了Docomo“+ D”的具体举措。本文基于2016年2月18日至196年2月18日至19日举行的“NTT研发论坛2016年”研讨会的讲座。
机译:从高中戏剧课的实际情况看戏剧教育空间的规划问题:学校戏剧相关设施的研究(七)
机译:旨在“学习与生活的联系轴”的形成和意识的日语教育-以法语专业的日语专业者为中心-
机译:书面表演与戏剧艺术-莱辛的喜剧片《明娜·冯·巴恩海姆》