机译:考虑到高度周期性的工作应力,对由100Cr6制成的内部压力加载共轨组件的抗振性验证
机译:从国际法和欧洲法的角度来看地名规定-特别考虑到柯恩特纳市镇标志问题
机译:根据女性特定参数的饮酒量计算血液酒精浓度
机译:考虑到非线性连接性能的平面板木板制成的分部壳体调查
机译:焊接钢结构的经济设计(根据DIN EN25 817对焊接接头进行评估)
机译:从Zoov的航班信息?凝胶的特殊考虑到Rosaflamingos的示例的动物福利方面=通过更大的火烈鸟的例子特别考虑到动物福利的灰色鸟类
机译:弗里德里希·霍夫曼(Friedrich Hoffmann)(1660–1742)的治疗药物特别是Medicina Consultatoria(1721–1723)
机译:考虑到通风模式,室内和室外空气对ProKlimA项目中选定的室内因素的影响
机译:Elektronische Berechnung des in einem stahlbetonbalken im gerissenen ZustandauftretendenKräftezustandesunterbesondererBerücksichtigungdesQuerkraftbereiches