机译:通过双侧矫正三联体关节置换术与高等腰大肌等腰肌和四痉挛恢复步行能力
机译:以国家食品监督为例,以欧洲法律为代表的行政程序和行政组织
机译:如果立法者将惩罚与欧盟法律联系起来,则不会动态转介;没有违宪的一揽子惩罚标准;对共同体法律进行更精确的描述是可能的,也许也是可取的,但在宪法上不是必需的
机译:玉蜀糖,水稻性能和磨损仿真和动态测量方法优化:通过组合模拟和在线测量技术开发时间弯曲在活塞组组件中的设计
机译:童年的记忆是一种由通用语言符号表达的编织的体验模式:安娜·塞格(Anna Segher)的“死去的女孩的远足”和里戈贝塔·蒙舒斯(Rigoberta Menchus)的“玛雅孙女”之间的比较。
机译:Tyana的Pseudo-Apollonios撰写的关于创造的奥秘和自然再现的书
机译:货币创造的改革:恢复国家货币储备和通过主权货币进行铸币税
机译:mitteilungen ueber Forschungen zur Verbesserung der Verkehrsverhaeltnisse der Gemeinden。 Untersuchung der Betriebsablaeufe neuer Nahtransportsysteme und verbesserter schnellbahnen durch simulation einschliesslich Erarbeitung von planungs- und Entscheidungsgrundlagen(旨在改善城市,城镇和其他建筑区域运输条件的研究通讯。新的短距离运输系统的运行研究通过模拟改进高速铁路,包括建立规划和决策基地