机译:玛丽亚·约瑟夫·穆莱特(Maria-Josep Mulet)的“风景,城市和日常生活。摄影档案馆Escalas(马洛卡,1894-1975)[风景,城市和日常生活。摄影档案馆Escalas(马洛卡,1894-1975)”
机译:关于流产的观念:读贝尔纳多·奥亚兹的作品?
机译:A matura??o como defesa: uma reflex?o psicanalítica à luz da obra de Ferenczi e Winnicott↓La maturation comme défense: une réflexion psychanalytique à la lumière des travaux de Ferenczi et Winnicott↓La maduración como defensa: una reflexión psicoanalítica a la luz de las obras de Ferenczi y de Winnicott↓Reife als Verteidigung: eine psychoanalytische Reflexion anhand des Werkes von Ferenczi und Winnicott↓成熟作为自我防御:用精神分析法对费伦茨和温尼科特的作品的反思
机译:MongoDB,Arangodb和Couchbase之间的性能比较在地理数据库中读取的操作
机译:二十世纪西班牙诗歌中的田园诗模式版本:对安东尼奥·马查多,路易斯·切尔努达,奥雷利奥·阿图罗和豪尔赫·泰里耶尔作品的比较阅读。
机译:关于哥伦比亚独立性的双方:安东尼奥·纳里尼奥的阅读实践以及对小天花的据称有效疫苗的发展
机译:景观和民族。阅读Pere Coromines的作品