首页> 外文OA文献 >Fazıl Ahmet Bey'in mektubu:'Neşriyatın tahdidini değil tezyidini istedim':Harf inkılabı geçmişin bir çok hurafesile gençlerin alakasını kesecektir
【2h】

Fazıl Ahmet Bey'in mektubu:'Neşriyatın tahdidini değil tezyidini istedim':Harf inkılabı geçmişin bir çok hurafesile gençlerin alakasını kesecektir

机译:法兹尔·艾哈迈德·贝(FazılAhmet Bey)的信:“我想要词汇表,而不是出版物的局限性”:信革命将使过去许多迷信的年轻人脱身。

摘要

Taha Toros Arşivi, Dosya No: 492-Fazıl Ahmet Aykaç
机译:塔哈·托罗斯(Taha Toros)档案,文件号:492-FazılAhmetAykaç

著录项

  • 作者

    Aykaç Fazıl Ahmet;

  • 作者单位
  • 年度 1933
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 tur
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号