机译:咏叹调和歌剧咏叹调:“旺多姆公爵的书”:卡尔·布鲁姆的两幕/音乐。继Dieulafoi的法国人之后。乔治·冯·霍夫曼(Georg von Hoffmann)
机译:1583年的巴伐利亚协和国。特伦托会议后对德国的罗马教皇政策的重新定位及其对世俗和精神暴力之间关系的影响
机译:根据《鸟类指令》第4条第1款和第2款对鸟类栖息地采取的保护措施-根据《栖息地指令》第6条第2款和第7款有义务避免损害和干扰鸟类的自然栖息地和栖息地
机译:Schlechter,A .:从普法尔茨到世界各地:Georg von Neumayers图书馆。来自普法尔茨州立图书馆Speyer和POLLICHIA-自然研究和国家护理协会e.V.,由H.-J.克雷策
机译:卓越和公共行政 - 两个世界......?曼海姆市质量管理(EFQM)欧洲质量管理型号的综合质量管理
机译:当代德国文学中的中篇小说:基于Guenter Grass的小说《 Katz und Maus》,Martin Walser的《 Ein fliehendes Pferd》,Gert Hofmann的《 Die Denunziation》和Dieter Wellershoff的《 Die Sirene》对现代小说叙事进行考察。
机译:乔治·格特里布(Georg Christian Gottlieb Wedekind)1761-1831年:启蒙运动和法国大革命时期医生的职业和命运并附有附录:1789/90年间韦德金的营养学讲座
机译:咏叹调和圣歌来自:“ DerFörster”:两幕/ F. von Flotow创作的浪漫歌剧。在法国之后R.Bärmànn
机译:Versucheüberdiebeim Betonieren an den schalungen entstehenden Belastungen - Druckfestigkeit von Beton in der oberen Zone nach dem VerdichtendurchInnenrüttler - VersucheüberdieVerdichtung von Beton aufeinemRütteltischinlose aufgesetzter und in